top of page

Interprétation simultanée à distance

Remote.jpg

Avec l'interprétation simultanée à distance, les interprètes et les participants ne se trouvent pas au même endroit. Les interprètes utilisent ordinateur, écouteurs et micro pour se connecter à la vidéo et à l'audio de l'événement sur une plateforme dédiée. Les participants, où qu’ils se trouvent, accèdent à l'interprétation via la même plateforme : ils peuvent suivre l'orateur et/ou les diapositives sur leur écran d'ordinateur tout en écoutant l'interprète. Pour que cette méthode soit efficace, tous les orateurs doivent disposer de connexions internet et de microphones fiables et de haute qualité.

Avantages :

  • Accessibilité : les participants sont libres de se connecter depuis l'endroit de leur choix, sans avoir à se déplacer.

  • Installation rapide :  l'interprétation simultanée à distance peut être mise en place rapidement, avec un minimum de moyens techniques.

  • Rentabilité : Les cabines d'interprète, les voyages et l'hébergement n'étant plus nécessaires, l'interprétation simultanée à distance peut réduire les coûts globaux pour les organisateurs d'événements.

 

Inconvénients :

  • Dépendance technique : l'interprétation à distance dépend fortement de la stabilité des connexions Internet et de la technologie. Tout problème technique (par exemple, mauvaise connectivité, panne d'équipement) perturbera la communication, rendant l'interprétation impossible. Un bon microphone (pas un microphone d'ordinateur ou un micro-casque) est essentiel pour tous les orateurs.

  • Compression audio : les algorithmes de compression affectent gravement la qualité du son, ce qui entraîne une perte de clarté et de détails, mais a également un impact négatif sur la santé auditive des interprètes à long terme.

  • Bruit de fond : les interprètes peuvent être soumis à des bruits de fond car ils ne sont pas dans une cabine.

  • Charge cognitive : les exigences cognitives de l'interprétation à distance, en particulier dans un environnement virtuel sans accès immédiat à l'orateur et sans possibilité d'interagir avec leurs collègues, peuvent accroître le stress et la fatigue des interprètes.

wp4963516-abstract-teal-color-wallpapers.jpg

Parlons-nous!

Nous contacter

Euphony

Euphony
13, cours des Bastions
1205 Geneva - Switzerland

Tél. +41 78 766 77 57

bottom of page